Ao ler as excelsas palavras deste estimado bloguista, foi assaltada por uma dúvida que me acompanha desde há alguns anos a esta parte. Não é uma dúvida constante, que me atormente a diário. Aparece de vez em quando, deixa a sua inquietação, e vai-se embora para voltar daí a uns meses. Há homens assim. Eu, sorte a minha, só tenho uma dúvida, que nos homens aprecio a constância.
Ora bem, qual a maneira correcta de escrever essa tão doce palavra que ilustra a nossa língua: fodasse ou foda-se? Fodasse é mais bonito, é certo, dá uma continuidade, e uma permanência à coisa. Mas foda-se, embora muito mais feio, parece-me ser, efectivamentente a forma correcta de a grafar. No fundo, foder é um verbo, certo? E ao exclamá-lo o que realmente queremos é que a pessoa, situação, objecto, sentimento, atitude em questão na realidade...se foda. Digo eu, que disto não percebo nada. A ser assim, temos que escrever foda-se. Uma situação hipotética, no entanto, já seria diferente estilo: «(suspirante) Ai se eu fodesse o..»
Vou continuar a escrever foda-se. Mas a dúvida, nao sei porquê, persiste. Acho, porém, que o meu pensamento está certo e que tem toda a lógica gramatical possível.
Bem, que se foda tudo isto que eu vou almoçar!
4 comentários:
Pela natureza da expressao, é claramente foda-se. É um verbo reflexivo. Que se foda. Foda-se. Na verdade, a expressao "foda-se" nem devia existir sozinha uma frase, porque refere-se sempre a algo.
Por exemplo, queimamo-nos com uma pinga de agua quente. O berro que soltamos, "Foda-se!", aqui significa, "foda-se a merda da agua quente", isto e "que se foda a merda da agua quente que me queimou".
Ou, outro exemplo, neste caso utilizando um "foda-se" de espanto e nao de raiva:
- Oh Joel, olha la aquela gaja.
- Foda-se, que boa!!
Aqui, o foda-se é ser referente a varios sujeitos, mas sempre na mesma logica. Pode ser "Foda-se aquela gaja, que é mesmo boa. Que se foda aquela gaja, por ser tao boa." Ou entao, "Que se foda a minha vida, por nao andar a comer uma gaja boa como aquela."
Em qualquer um dois dois (ou tres) exemplos, uma palavra como "fodasse" nao teria qualquer justificacao sintactica, a menos que a tomassemos como um substantivo, que, a meu ver, nao é, até porque foder é um verbo. (E que verbo maravilhoso.)
Se nada disto for convincente, argumentaria entao que "fodasse" nem sequer se le como "foda-se".
É como "toma-se" e "tomasse". Sao palavras com tonalidades diferentes.
E mesmo que nao se queira ter em consideracao esta analogia entre o foda-se e o toma-se, convem lembrar que, pelo menos, uma coisa é certa:
nao ha duvida que "foda-se" se le "foda-se", ao passo que "fodasse", quando escrito, poderia, sem penalizacao formal ao emissor do discurso, ser proncunciado de diversas formas: "fuda-se", "fóda-se", "Foda-se" ou "fodá-se".
Que se foda quem ainda tiver duvidas. (Ou, para as dissipar: foda-se, quem ainda tiver duvidas.)
Era mesmo isso que eu queria dizer. Obrigada.
Estao ambos enganados.
A forma correcta é CONASSE.
Isto vai para aqui uma ordinarice pegada.
Postar um comentário